1 00:00:07,007 --> 00:00:08,425 Previously on Halo... 2 00:00:08,509 --> 00:00:10,385 You kidnapped me. 3 00:00:10,469 --> 00:00:11,678 I will explain everything. 4 00:00:11,762 --> 00:00:12,846 Cortana! 5 00:00:12,930 --> 00:00:14,348 Shutting down neural bridge. 6 00:00:15,182 --> 00:00:18,268 Dr. Halsey was in my home and my parents were still alive. 7 00:00:18,352 --> 00:00:19,520 She's been lying to me. 8 00:00:19,603 --> 00:00:21,271 I will look into this personally. 9 00:00:21,355 --> 00:00:24,441 You promised the committee that Cortana would keep 1-1-7 under control. 10 00:00:24,525 --> 00:00:26,193 He will operate as designed 11 00:00:26,276 --> 00:00:29,112 and he will bring us the weapon that wins this war. 12 00:00:31,573 --> 00:00:32,866 Incoming. 13 00:00:35,702 --> 00:00:37,955 John, you're going to have to bring it to us. 14 00:00:38,038 --> 00:00:39,122 Roger that. 15 00:00:45,003 --> 00:00:47,381 - Kai's hurt. - Chief, don't do this. 16 00:00:47,464 --> 00:00:48,924 You need to protect the artifact. 17 00:00:49,007 --> 00:00:50,801 I can't let her die. 18 00:00:57,057 --> 00:00:59,101 Chief... the artifact. 19 00:01:16,827 --> 00:01:19,162 Chief, I'm reading a human life-form. 20 00:01:28,755 --> 00:01:32,467 I low music playing ♪ 21 00:01:39,600 --> 00:01:41,018 Can it be our secret? 22 00:01:45,772 --> 00:01:47,816 - Let me go! - You will save all of us. 23 00:01:56,199 --> 00:01:57,451 Aren't you the lucky one. 24 00:02:01,788 --> 00:02:04,374 Jd 25 00:02:10,464 --> 00:02:12,549 Actually, I'm the lucky one. 26 00:02:18,305 --> 00:02:21,683 Stay calm, Kai. We got you. 27 00:02:21,767 --> 00:02:22,767 We got you. 28 00:02:25,771 --> 00:02:28,065 It's wearing off. Hit her again. 29 00:02:28,899 --> 00:02:30,525 Don't fight it, Kai. 30 00:02:30,609 --> 00:02:32,736 Kai, let go! 31 00:02:33,570 --> 00:02:34,570 Shit! 32 00:02:35,947 --> 00:02:37,908 Pain's too much. Again. 33 00:02:41,828 --> 00:02:43,497 It's gonna be okay. 34 00:02:43,580 --> 00:02:45,082 That's good. 35 00:02:45,832 --> 00:02:46,833 That's good, Kai. 36 00:02:48,669 --> 00:02:49,711 Master Chief? 37 00:02:50,337 --> 00:02:51,713 Master Chief, you're ill. 38 00:02:51,797 --> 00:02:55,050 Contact with the larger artifact has overloaded your system. 39 00:02:55,676 --> 00:02:57,219 Leave me alone. 40 00:02:57,302 --> 00:03:00,138 I can't do that. It's my job to protect you. 41 00:03:00,222 --> 00:03:01,807 You need medical attention. 42 00:03:02,557 --> 00:03:03,557 Chief? 43 00:03:06,603 --> 00:03:07,603 Captain. 44 00:03:11,983 --> 00:03:16,238 Ground sensors were unable to track the vector of the Covenant ship 45 00:03:16,321 --> 00:03:18,949 before she went into slipspace over Eridanus. 46 00:03:19,700 --> 00:03:20,700 It's my fault, 47 00:03:21,743 --> 00:03:22,845 I lost us the artifact, sir. 48 00:03:22,869 --> 00:03:27,332 You saved 150 lives, mine included. 49 00:03:29,000 --> 00:03:31,002 More lives will be lost if we don't get it back. 50 00:03:31,086 --> 00:03:33,839 You found it once, you'll find it again. 51 00:03:36,717 --> 00:03:37,926 Now we have her. 52 00:03:58,864 --> 00:04:00,282 Before she passed out, 53 00:04:00,907 --> 00:04:04,161 she told Miranda that the Covenant had kidnapped her as a child 54 00:04:04,244 --> 00:04:06,037 and kept her prisoner ever since. 55 00:04:09,750 --> 00:04:10,750 You all right? 56 00:04:12,043 --> 00:04:14,629 - You had a systems check? - No, sir, I'm fine. 57 00:04:14,713 --> 00:04:17,716 I've run a systems check, and that's absolutely not true. 58 00:04:18,759 --> 00:04:19,759 I'll be fine. 59 00:04:20,260 --> 00:04:23,180 Captain, we are on final approach to Reach. 60 00:04:23,263 --> 00:04:26,933 UNSC hospital ship Solace has landed and is unloading the dead and wounded. 61 00:04:27,809 --> 00:04:29,478 Very well, Lieutenant. Bring us in. 62 00:04:29,561 --> 00:04:32,314 Aye, sir. 63 00:04:32,397 --> 00:04:35,066 We'll regroup, come up with a new plan. 64 00:04:35,150 --> 00:04:36,150 Yes, sir. 65 00:04:40,989 --> 00:04:42,949 We need to get you well, Chief. 66 00:04:48,705 --> 00:04:49,705 Can it be our secret? 67 00:04:52,042 --> 00:04:55,712 I dramatic music playing ♪ 68 00:05:50,725 --> 00:05:53,728 Jd 69 00:06:06,533 --> 00:06:09,452 - Tell me what's going on. - Thought you knew everything. 70 00:06:09,536 --> 00:06:10,936 What do you know about Roman Quinn? 71 00:06:11,788 --> 00:06:14,791 Roman Quinn: 2474 to 2544. 72 00:06:14,875 --> 00:06:17,294 Aeronautic engineer and ship designer. Hey! 73 00:06:18,086 --> 00:06:19,086 John? 74 00:06:19,963 --> 00:06:21,464 Quinn was no ordinary shipbuilder. 75 00:06:21,548 --> 00:06:24,259 He modernized the entire fleet. 76 00:06:24,342 --> 00:06:26,344 - John? - But his real genius 77 00:06:26,428 --> 00:06:29,389 was in recognizing the limits to his own intelligence. 78 00:06:30,056 --> 00:06:31,892 - Weird, right? - Open this door right now! 79 00:06:31,975 --> 00:06:33,852 Why did you lock Dr. Halsey in her lab? 80 00:06:33,935 --> 00:06:37,647 See, Quinn knew that all technology, no matter how advanced, 81 00:06:37,731 --> 00:06:40,734 can go bad, s0 you gotta have a fail-safe. 82 00:06:41,818 --> 00:06:44,696 He built fail-safes into all of his tech, except one. 83 00:06:47,449 --> 00:06:49,284 The UV decontamination system. 84 00:06:49,367 --> 00:06:51,703 ♪ Suspenseful music playing ♪ 85 00:06:54,080 --> 00:06:56,541 John! 86 00:06:56,625 --> 00:07:00,754 Turns out, the automatic sensor overrides inside the lab didn't work. 87 00:07:00,837 --> 00:07:02,172 They still don't. 88 00:07:02,797 --> 00:07:04,090 It was so simple. 89 00:07:04,174 --> 00:07:05,300 Just slipped his mind. 90 00:07:06,426 --> 00:07:08,428 And that was the end of Roman Quinn. 91 00:07:09,054 --> 00:07:10,054 You're not... 92 00:07:14,809 --> 00:07:18,271 Master Chief, you're tired and overloaded. 93 00:07:18,355 --> 00:07:19,981 No, I've never felt better. 94 00:07:20,065 --> 00:07:21,524 Do you have any idea what will happen 95 00:07:21,608 --> 00:07:23,485 if the sensors fail with Dr. Halsey inside? 96 00:07:23,568 --> 00:07:24,778 - John! - I do. 97 00:07:24,861 --> 00:07:26,863 She will receive a very large dose of radiation. 98 00:07:26,947 --> 00:07:28,031 - John! - The worst part 99 00:07:28,114 --> 00:07:30,867 isn't the burning, it's the liquefaction. 100 00:07:30,951 --> 00:07:33,119 They were mopping up buckets of Quinn for days. 101 00:07:33,203 --> 00:07:35,330 Open the door right now. 102 00:07:37,624 --> 00:07:38,541 Make me. 103 00:07:38,625 --> 00:07:40,210 - I can't. - Sure you can. 104 00:07:40,293 --> 00:07:42,045 - You're my fail-safe. - That's not true. 105 00:07:42,128 --> 00:07:43,213 Open the door. 106 00:07:44,297 --> 00:07:45,882 John, open the door right now! 107 00:07:45,966 --> 00:07:47,968 Halsey's been lying to me my entire life. 108 00:07:48,051 --> 00:07:49,552 - John! - She saw how close 109 00:07:49,636 --> 00:07:52,347 I was getting to the truth, so she implanted you to keep me in line. 110 00:07:52,430 --> 00:07:53,765 So, do it! 111 00:07:53,848 --> 00:07:56,476 Make me open this door, or your creator dies. 112 00:07:56,559 --> 00:07:58,478 All I can do is overload your neural pathways 113 00:07:58,561 --> 00:08:00,313 and create a temporary state of stasis. 114 00:08:00,397 --> 00:08:03,358 I can't control you. You're angry and upset. 115 00:08:03,441 --> 00:08:04,734 - John! Please! - I understand. 116 00:08:04,818 --> 00:08:06,486 You're a machine. You understand nothing. 117 00:08:06,569 --> 00:08:07,654 John! 118 00:08:07,737 --> 00:08:09,197 - Open the door. - You do it. 119 00:08:09,280 --> 00:08:10,657 - I can't. - Don't believe you! 120 00:08:10,740 --> 00:08:12,380 She only has a few seconds, John, please. 121 00:08:12,951 --> 00:08:15,578 John! Open up! 122 00:08:16,246 --> 00:08:19,165 John! No! 123 00:08:20,083 --> 00:08:22,168 - John! - John, please. 124 00:08:26,172 --> 00:08:27,716 No! 125 00:08:40,145 --> 00:08:41,354 Don't get too comfortable. 126 00:08:42,105 --> 00:08:44,190 I just needed to know your A.l.'s limits. 127 00:08:46,276 --> 00:08:48,862 I have no plans to save you from what's next. 128 00:08:53,867 --> 00:08:54,867 I'm sorry. 129 00:09:02,876 --> 00:09:05,879 ♪ Opening music playing ♪ 130 00:09:05,903 --> 00:09:07,903 :::::: www.hiqve.com :::::: 131 00:10:02,435 --> 00:10:05,313 If you're thinking of heading outside for the Equinox Festival, 132 00:10:05,396 --> 00:10:06,272 you're in luck. 133 00:10:06,356 --> 00:10:08,233 The weather is going to be absolutely perfect. 134 00:10:08,316 --> 00:10:10,026 Bring the kids, bring the grandparents. 135 00:10:10,110 --> 00:10:11,528 Heck, bring everybody. 136 00:10:11,611 --> 00:10:12,904 I'm bringing my dogs. 137 00:10:12,987 --> 00:10:15,073 You can bring your pets too. 138 00:10:15,156 --> 00:10:17,283 A human living among the Covenant? 139 00:10:17,951 --> 00:10:18,951 Unheard of. 140 00:10:19,744 --> 00:10:21,246 So, what is she? 141 00:10:21,329 --> 00:10:24,374 A refugee or an enemy combatant? 142 00:10:25,959 --> 00:10:27,502 For the moment, both. 143 00:10:27,585 --> 00:10:29,587 She's offering to give us intel on the Covenant, 144 00:10:29,671 --> 00:10:31,965 but she'll only speak to Master Chief. 145 00:10:32,048 --> 00:10:33,591 Is that a good idea? 146 00:10:34,425 --> 00:10:35,718 If it gets her talking. 147 00:10:36,553 --> 00:10:39,180 Is 1-1-7 the right man for the job? 148 00:10:39,806 --> 00:10:41,850 Chief has debriefed hundreds of people. 149 00:10:41,933 --> 00:10:45,228 He can tell the difference between an informant and a spy. 150 00:10:45,311 --> 00:10:47,438 Perhaps the old Master Chief could do that, 151 00:10:47,522 --> 00:10:50,150 but this one was at least partially responsible 152 00:10:50,233 --> 00:10:52,235 for the loss of the second artifact. 153 00:10:52,777 --> 00:10:53,777 Left his position. 154 00:10:53,820 --> 00:10:55,446 To save Marine lives. 155 00:10:55,530 --> 00:10:59,701 It's the mission that matters, not the Marine. 156 00:10:59,784 --> 00:11:01,578 Says the man who never put on the uniform. 157 00:11:10,628 --> 00:11:12,422 I'm afraid I agree with Bota. 158 00:11:13,214 --> 00:11:16,426 Two Spartans failed to perform as designed. 159 00:11:17,177 --> 00:11:19,679 So, now we're questioning the entire Spartan program? 160 00:11:19,762 --> 00:11:21,890 It's not the Spartans they're questioning. 161 00:11:22,599 --> 00:11:23,599 It's me. 162 00:11:26,352 --> 00:11:27,352 Isn't that right? 163 00:11:28,271 --> 00:11:30,190 Come on, out with it. 164 00:11:31,149 --> 00:11:32,358 Admiral Hood is concerned. 165 00:11:34,235 --> 00:11:36,738 We have dedicated so much of our resources 166 00:11:36,821 --> 00:11:39,908 to finding a weapon that might not even exist. 167 00:11:39,991 --> 00:11:41,868 And now, after the losses on Eridanus... 168 00:11:41,951 --> 00:11:44,037 He's considering dismantling Section Three 169 00:11:44,120 --> 00:11:46,956 and putting the Spartans under direct UNSC command. 170 00:11:49,417 --> 00:11:52,295 All these years, they've been calling me paranoid. 171 00:11:52,378 --> 00:11:54,297 No one's against you, Margaret. 172 00:11:56,549 --> 00:11:58,551 Then who put those ideas in his head? 173 00:11:59,344 --> 00:12:00,762 You know how these things go. 174 00:12:01,679 --> 00:12:04,641 The committee needs results, or they'll find someone to blame. 175 00:12:04,724 --> 00:12:06,601 ♪ Tense music playing ♪ 176 00:12:15,151 --> 00:12:16,361 Give her hell, Chief. 177 00:12:17,737 --> 00:12:19,948 These squidheads don't take hostages. 178 00:12:20,782 --> 00:12:21,824 She's one of them. 179 00:12:23,284 --> 00:12:24,284 No doubt. 180 00:12:30,959 --> 00:12:31,959 We're good. 181 00:12:35,588 --> 00:12:37,799 Jd 182 00:12:46,599 --> 00:12:47,599 Are you comfortable? 183 00:12:49,143 --> 00:12:51,020 I am, thank you. 184 00:12:51,104 --> 00:12:53,464 We'll see what we can do about getting you some new clothes. 185 00:12:54,565 --> 00:12:55,565 I'm John. 186 00:12:56,693 --> 00:12:57,819 You're the Demon. 187 00:12:59,028 --> 00:13:02,115 - Um, that's what the Sangheili call you. - Mmm. 188 00:13:02,198 --> 00:13:03,283 I've been called worse. 189 00:13:04,409 --> 00:13:05,409 What can I call you? 190 00:13:06,995 --> 00:13:08,204 Makee. 191 00:13:09,455 --> 00:13:10,455 Makee. 192 00:13:11,791 --> 00:13:13,511 You say you were a prisoner of the Covenant? 193 00:13:14,836 --> 00:13:15,920 For many years. 194 00:13:17,463 --> 00:13:20,925 Please, if the other keystone is here, you are in great danger. 195 00:13:21,009 --> 00:13:23,386 They will not stop until they have both stones. 196 00:13:27,724 --> 00:13:29,559 Do you know where they took the other one? 197 00:13:29,642 --> 00:13:31,686 The one they stole from us on Eridanus. 198 00:13:31,769 --> 00:13:33,187 By now... 199 00:13:35,648 --> 00:13:39,360 um, on a planet called Raas Kkhotskha. 200 00:13:40,236 --> 00:13:42,822 In the star system you call Aspero. 201 00:13:43,531 --> 00:13:44,531 Can you show me? 202 00:13:45,783 --> 00:13:47,535 Mm... I've never been there. 203 00:13:52,790 --> 00:13:54,667 It's a holy place for them. 204 00:13:54,751 --> 00:13:57,295 Jd 205 00:14:00,298 --> 00:14:01,424 You don't believe me. 206 00:14:03,051 --> 00:14:04,218 Of course. 207 00:14:11,351 --> 00:14:13,936 The Covenant slaughtered hundreds of my people 208 00:14:14,020 --> 00:14:15,938 and then flew off with the artifact. 209 00:14:17,190 --> 00:14:20,526 And then you drop from the sky, offering to help us get it back. 210 00:14:25,823 --> 00:14:27,909 Tell me why I should trust you. 211 00:14:30,661 --> 00:14:32,205 Because I'm like you. 212 00:14:36,709 --> 00:14:37,709 Oh. 213 00:14:38,711 --> 00:14:39,962 You don't know. 214 00:14:41,422 --> 00:14:42,422 Should 1? 215 00:14:43,633 --> 00:14:46,677 The Covenant call me Hirajo. 216 00:14:48,554 --> 00:14:49,554 The Blessed One. 217 00:14:53,684 --> 00:14:55,269 What's a Blessed One? 218 00:14:55,353 --> 00:14:57,605 Human, only more so. 219 00:14:58,773 --> 00:15:01,401 You! You bring it to life! 220 00:15:03,986 --> 00:15:05,154 You do know. 221 00:15:08,825 --> 00:15:10,284 We are the same. 222 00:15:11,661 --> 00:15:14,497 You don't understand what you are, do you? 223 00:15:16,541 --> 00:15:18,626 ♪ Suspenseful music playing ♪ 224 00:15:30,680 --> 00:15:32,098 Get me Captain Keyes. 225 00:15:32,181 --> 00:15:34,600 Aspero star system. Everyone hear that? 226 00:15:34,684 --> 00:15:37,395 Control, slew antennas Alpha through Delta 23 degrees 227 00:15:37,478 --> 00:15:38,479 off galactic center. 228 00:15:38,563 --> 00:15:41,441 I want every piece of available hardware aimed in that direction. 229 00:15:41,524 --> 00:15:43,776 I've got Sigma Octanus IV tasking their satellites. 230 00:15:43,860 --> 00:15:46,028 Find me a planet that can support Covenant life! 231 00:15:46,112 --> 00:15:47,392 UNSC Ice Storm, this is Fleetcom 232 00:15:47,447 --> 00:15:50,199 requesting x-ray dash echo lima foxtrot 233 00:15:50,283 --> 00:15:52,493 at declination 68.8 degrees, over. 234 00:15:52,577 --> 00:15:54,579 We're looking for a Goldilocks here, people! 235 00:15:55,121 --> 00:15:56,789 I want to see it now! 236 00:15:59,375 --> 00:16:01,252 ♪ Tense music playing ♪ 237 00:16:14,348 --> 00:16:15,641 We are the same. 238 00:16:21,939 --> 00:16:23,566 Okay, let's get started. 239 00:16:24,942 --> 00:16:27,111 As I said, my name is Major Ira Halal, 240 00:16:27,195 --> 00:16:30,281 representing the Judge Advocate General's office in this matter. 241 00:16:31,032 --> 00:16:32,450 Would you kindly state your name. 242 00:16:32,533 --> 00:16:34,076 Dr. Catherine Halsey. 243 00:16:34,160 --> 00:16:35,828 And what is your current status? 244 00:16:36,412 --> 00:16:39,749 Put me down as mildly irritated. 245 00:16:42,001 --> 00:16:44,921 I understand you're a busy woman, so we'll move right along. 246 00:16:46,464 --> 00:16:48,525 Over your career, you've issued a number of white papers 247 00:16:48,549 --> 00:16:50,551 on theoretical advancements in genetics. 248 00:16:50,635 --> 00:16:51,677 Yes, I have. 249 00:16:51,761 --> 00:16:53,387 Margaret, this is a bad idea. 250 00:16:54,055 --> 00:16:56,641 The committee needs a scapegoat. I'm giving them one. 251 00:16:56,724 --> 00:16:58,601 Dozens, from the looks of it. 252 00:16:58,684 --> 00:17:00,811 Mmm. That's correct. 253 00:17:00,895 --> 00:17:04,273 We purposely kept JAG out of the Spartan-II program. 254 00:17:04,357 --> 00:17:07,026 He's under strict orders to limit his questions to cloning. 255 00:17:07,109 --> 00:17:08,629 Some of those advancements in genetics 256 00:17:08,694 --> 00:17:11,113 were based on illegal scientific protocols. 257 00:17:11,197 --> 00:17:12,198 Is that correct? 258 00:17:12,907 --> 00:17:15,243 Well, as you said, they were theoretical. 259 00:17:15,826 --> 00:17:17,787 She is smarter than both of us. 260 00:17:17,870 --> 00:17:19,372 I'm counting on that. 261 00:17:19,455 --> 00:17:22,124 Okay. Let's move on to the origins of the Cortana system. 262 00:17:22,208 --> 00:17:23,208 Sure. 263 00:17:25,836 --> 00:17:28,673 - Oh, shit! - John... 264 00:17:28,756 --> 00:17:31,116 - Master Chief, we're in the middle of... - I need the room. 265 00:17:32,885 --> 00:17:34,053 Now. 266 00:17:37,181 --> 00:17:38,266 Okay, that's enough. 267 00:17:38,349 --> 00:17:41,060 - Don't do that. - We have to get in there and stop this. 268 00:17:41,143 --> 00:17:43,938 If we interrupt him now, he's going to think we're complicit. 269 00:17:44,021 --> 00:17:46,232 Margaret, we are complicit. 270 00:17:46,315 --> 00:17:47,608 Wait. 271 00:17:59,453 --> 00:18:00,830 Ask. 272 00:18:02,582 --> 00:18:03,749 Why did you do it? 273 00:18:06,127 --> 00:18:09,088 Nothing I say to you will make any sense 274 00:18:09,171 --> 00:18:11,173 until the benefits are manifest. 275 00:18:12,008 --> 00:18:15,052 I just have to accept that you will hate me. 276 00:18:19,515 --> 00:18:21,309 I was planning the future. 277 00:18:21,392 --> 00:18:22,476 Whose future? 278 00:18:23,728 --> 00:18:24,979 Not mine. 279 00:18:25,062 --> 00:18:26,062 Nor mine. 280 00:18:27,356 --> 00:18:29,150 The future of our species. 281 00:18:30,735 --> 00:18:33,195 Natural evolution is failing us. 282 00:18:34,780 --> 00:18:37,408 Human beings are still hardwired 283 00:18:37,491 --> 00:18:39,910 for conflict and selfishness, John. 284 00:18:40,661 --> 00:18:42,997 I knew years ago that if we were going to survive, 285 00:18:43,080 --> 00:18:44,790 we needed a force. 286 00:18:49,962 --> 00:18:51,672 A force that would intervene, 287 00:18:51,756 --> 00:18:54,967 that could prevent conflict before it started. 288 00:18:55,051 --> 00:18:58,262 So, I created the Spartans, 289 00:18:58,346 --> 00:19:01,015 a group who would protect us from ourselves. 290 00:19:01,098 --> 00:19:03,517 Miranda, you're not authorized to be here. 291 00:19:03,601 --> 00:19:04,601 Stop. 292 00:19:05,978 --> 00:19:07,188 That's a nice story. 293 00:19:08,606 --> 00:19:10,941 Maybe just skip to the part where you kidnap us. 294 00:19:14,320 --> 00:19:15,696 I needed children, 295 00:19:16,280 --> 00:19:17,782 no older than six, 296 00:19:17,865 --> 00:19:20,076 so that I could carry out the necessary training 297 00:19:20,159 --> 00:19:21,327 and augmentations. 298 00:19:22,828 --> 00:19:25,414 Obviously, they were too young to volunteer. 299 00:19:25,498 --> 00:19:26,832 And their parents, well, 300 00:19:26,916 --> 00:19:29,085 parents don't give up their children very easily. 301 00:19:33,506 --> 00:19:35,341 And that thing you replaced me with? 302 00:19:36,801 --> 00:19:39,095 Genetically compromised flash clones. 303 00:19:40,304 --> 00:19:42,098 Once they were in the homes, 304 00:19:42,181 --> 00:19:45,267 they started to experience nosebleeds, headaches, 305 00:19:45,351 --> 00:19:46,936 nothing too horrendous. 306 00:19:48,312 --> 00:19:53,025 And then, after a short period of time, they would pass away. 307 00:19:55,444 --> 00:19:59,365 And the doctors would put it down to an undiagnosed seizure disorder, 308 00:20:00,074 --> 00:20:02,118 which was a reasonable explanation. 309 00:20:02,618 --> 00:20:04,495 Reasonable. 310 00:20:07,498 --> 00:20:10,209 Tearing us from our childhood homes was reasonable? 311 00:20:15,297 --> 00:20:18,509 Forcing our parents to grieve mutant children, that's... 312 00:20:20,136 --> 00:20:21,595 That's reasonable to you? 313 00:20:22,722 --> 00:20:24,306 If it gave them closure, yes. 314 00:20:26,308 --> 00:20:27,518 You lied to us... 315 00:20:29,145 --> 00:20:30,146 for years... 316 00:20:32,606 --> 00:20:34,900 while we fought and killed for you. 317 00:20:34,984 --> 00:20:35,985 Not for me. 318 00:20:37,361 --> 00:20:42,283 Any challenge to the status quo is always thought to be mad, 319 00:20:42,366 --> 00:20:45,953 bad, and morally reprehensible until people see the benefits. 320 00:20:46,036 --> 00:20:47,036 Who knew? 321 00:20:50,040 --> 00:20:51,040 Who was in on it? 322 00:20:55,004 --> 00:20:56,672 When you're fighting an existential war, 323 00:20:56,756 --> 00:20:59,425 people don't ask too many questions, they just... 324 00:20:59,508 --> 00:21:00,676 they want results. 325 00:21:01,677 --> 00:21:05,723 And John, you brought them the results. 326 00:21:05,806 --> 00:21:07,475 That's what got us here. 327 00:21:07,558 --> 00:21:11,312 I knew that by encouraging you to tap into your memories, 328 00:21:11,395 --> 00:21:13,898 that I risked bringing all of this to light. 329 00:21:13,981 --> 00:21:15,024 But it was worth it. 330 00:21:15,107 --> 00:21:19,820 It was worth it to unlock the mysteries of those artifacts. 331 00:21:22,114 --> 00:21:23,282 What mysteries? 332 00:21:28,078 --> 00:21:29,622 Tell me what you know. 333 00:21:30,372 --> 00:21:34,460 They have upended everything I thought I knew 334 00:21:34,543 --> 00:21:36,670 about our place in this universe. 335 00:21:37,254 --> 00:21:40,549 There are more secrets hidden, and you have the key. 336 00:21:41,467 --> 00:21:43,093 John, you have something inside of you, 337 00:21:43,177 --> 00:21:46,430 some atavistic connection to this thing that we're calling the Halo. 338 00:21:46,972 --> 00:21:48,808 And I know. 339 00:21:49,642 --> 00:21:51,143 I know that you will take us there. 340 00:21:51,227 --> 00:21:52,311 And when you do, 341 00:21:53,103 --> 00:21:56,732 we will lead our species beyond its current limitations. 342 00:21:56,816 --> 00:21:58,567 But you need me to do this. 343 00:21:58,651 --> 00:21:59,652 ♪ Tense music playing ♪ 344 00:22:00,903 --> 00:22:04,532 Let's ensure that all of these sacrifices have not been in vain. 345 00:22:05,115 --> 00:22:07,660 Let's finish what we started. 346 00:22:10,162 --> 00:22:11,205 I'll finish. 347 00:22:13,666 --> 00:22:14,834 Without you. 348 00:22:45,114 --> 00:22:46,114 Chief. 349 00:22:47,074 --> 00:22:48,074 I'm so... 350 00:22:48,576 --> 00:22:49,576 Doctor. 351 00:22:50,035 --> 00:22:53,080 The Covenant prisoner claims she can interact with the artifact. 352 00:22:53,163 --> 00:22:54,850 - She said that? - Could you check on that for me? 353 00:22:54,874 --> 00:22:55,791 - Yes. - Right away. 354 00:22:55,875 --> 00:22:56,875 Yes, Chief. 355 00:23:05,718 --> 00:23:08,304 Chief, Dr. Halsey was right. 356 00:23:08,387 --> 00:23:11,849 The Halo is uncharted and potentially very dangerous territory. 357 00:23:12,641 --> 00:23:14,518 Who do you work for, Cortana? 358 00:23:14,602 --> 00:23:16,228 I don't understand the question. 359 00:23:16,312 --> 00:23:18,731 I'm asking who you work for, me or Halsey? 360 00:23:18,814 --> 00:23:20,733 I'm not designed to make that choice. 361 00:23:21,275 --> 00:23:22,651 Right. 362 00:23:22,735 --> 00:23:24,236 I'll make it easy for you. 363 00:23:24,320 --> 00:23:25,946 First chance I get, I'm cutting you out. 364 00:23:26,030 --> 00:23:27,656 That's not a gamble I would take. 365 00:23:27,740 --> 00:23:29,575 I'm not interested in your advice anymore. 366 00:23:29,658 --> 00:23:30,743 It will likely kill you. 367 00:23:31,660 --> 00:23:34,288 Chief, whatever you think you're looking for, I can help. 368 00:23:35,164 --> 00:23:36,165 No, you can't! 369 00:23:37,041 --> 00:23:40,002 I'm here to solve problems. That is my only purpose. 370 00:23:42,338 --> 00:23:43,631 What do I do now? 371 00:23:44,298 --> 00:23:45,883 Go solve problems. 372 00:23:45,966 --> 00:23:47,176 Galaxy's full of them. 373 00:23:57,728 --> 00:23:59,521 Did you tell Riz and Vannak? 374 00:24:00,564 --> 00:24:01,774 Not yet. 375 00:24:01,857 --> 00:24:03,734 Well, they deserve to know the truth. 376 00:24:03,817 --> 00:24:04,818 And they will. 377 00:24:06,320 --> 00:24:07,404 Soon as they're ready. 378 00:24:09,657 --> 00:24:11,033 My parents. 379 00:24:12,660 --> 00:24:15,412 All this time, they just thought I was dead. 380 00:24:18,040 --> 00:24:19,541 They could still be out there. 381 00:24:21,752 --> 00:24:23,837 John, I-I think... 382 00:24:23,921 --> 00:24:24,921 I'm working on it. 383 00:24:30,052 --> 00:24:31,637 Halsey wiped the records. 384 00:24:32,638 --> 00:24:33,847 Oh, God. 385 00:24:35,683 --> 00:24:37,768 Everything she told us was a lie. 386 00:24:39,770 --> 00:24:40,770 All of it. 387 00:24:41,981 --> 00:24:43,232 Not everything. 388 00:24:44,817 --> 00:24:46,068 We're still Spartans. 389 00:24:52,074 --> 00:24:53,075 John... 390 00:24:56,704 --> 00:24:57,704 are you okay? 391 00:25:01,834 --> 00:25:03,210 Get better, 1-2-5. 392 00:25:04,670 --> 00:25:05,670 I'm gonna need you. 393 00:25:17,850 --> 00:25:19,601 So, I imagine this has put you 394 00:25:19,685 --> 00:25:22,229 under a lot of pressure from the committee. 395 00:25:22,312 --> 00:25:24,273 I'll handle the committee. 396 00:25:24,356 --> 00:25:28,277 Well, hopefully the theatrics will keep them sated for the moment. 397 00:25:28,360 --> 00:25:31,030 What makes you think it was theatrics? 398 00:25:31,113 --> 00:25:32,990 Well, you're hardly going to arrest me. 399 00:25:36,368 --> 00:25:38,537 You admitted everything to the Master Chief. 400 00:25:40,080 --> 00:25:44,918 Everything except your involvement, but I have the records to prove that. 401 00:25:45,002 --> 00:25:46,628 I'm quite sure you do. 402 00:25:47,504 --> 00:25:50,507 And I'm sure that you'll have us all hauled off to prison, 403 00:25:50,591 --> 00:25:52,926 tossed in adjoining cells. 404 00:25:53,010 --> 00:25:56,472 But I'm willing to bet that's not how you'd like to live. 405 00:25:58,474 --> 00:26:00,642 So, what are you offering? 406 00:26:02,770 --> 00:26:05,314 A lab that I'm opening at Barrier Moons. 407 00:26:05,397 --> 00:26:06,398 Just for you. 408 00:26:08,484 --> 00:26:09,985 John gets justice. 409 00:26:10,069 --> 00:26:12,488 The committee gets their scapegoat. 410 00:26:12,571 --> 00:26:14,823 And you get to continue your research. 411 00:26:15,532 --> 00:26:16,532 And John? 412 00:26:17,326 --> 00:26:20,037 The stewardship of the Spartan program 413 00:26:20,120 --> 00:26:22,498 moves to a more responsible person. 414 00:26:22,581 --> 00:26:25,167 You're handing them to Miranda. 415 00:26:25,250 --> 00:26:28,670 She finally gets the promotion you'd never give her. 416 00:26:34,051 --> 00:26:35,344 You're kidding me. 417 00:26:35,427 --> 00:26:37,805 Your clearances are revoked, effective immediately. 418 00:26:37,888 --> 00:26:40,682 No more access to Cortana or your lab. 419 00:26:40,766 --> 00:26:42,976 These fellows will escort you from the premises 420 00:26:43,060 --> 00:26:44,186 and stay with you there 421 00:26:44,269 --> 00:26:46,522 until we can arrange for your departure from Reach. 422 00:26:46,605 --> 00:26:49,108 Margaret, we are so close. 423 00:26:49,191 --> 00:26:50,317 Don't do this! 424 00:26:50,400 --> 00:26:52,152 Goodbye, Dr. Halsey. 425 00:26:52,236 --> 00:26:53,904 ♪ Tense music playing ♪ 426 00:27:03,413 --> 00:27:04,957 Jd 427 00:27:13,966 --> 00:27:15,551 The Sangheili do that to you? 428 00:27:18,679 --> 00:27:21,515 A few days ago, one of our ships was attacked by a Covenant corvette, 429 00:27:21,598 --> 00:27:23,684 identical to the one you escaped from. 430 00:27:23,767 --> 00:27:25,269 The entire crew was slaughtered. 431 00:27:30,232 --> 00:27:31,608 I'm very sorry to hear that. 432 00:27:32,818 --> 00:27:36,864 We got a transmission from the ship after the attack. 433 00:27:37,614 --> 00:27:40,200 It was a voice speaking in Sangheili. 434 00:27:41,451 --> 00:27:42,995 We're working to clean it up. 435 00:27:44,705 --> 00:27:45,789 When we do, 436 00:27:46,456 --> 00:27:51,003 I was thinking maybe you could verify my translation. 437 00:27:53,839 --> 00:27:54,839 Of course. 438 00:27:56,049 --> 00:27:57,259 Anything I can do to help. 439 00:28:00,512 --> 00:28:02,347 I dramatic music playing ♪ 440 00:28:24,411 --> 00:28:25,704 Identification. 441 00:28:25,787 --> 00:28:28,165 Master Chief Petty Officer John 1-1-7. 442 00:28:29,499 --> 00:28:30,918 Begin health diagnostic. 443 00:28:31,001 --> 00:28:32,001 Checking. 444 00:28:36,298 --> 00:28:37,382 You gonna live? 445 00:28:38,842 --> 00:28:41,094 I haunting music playing ♪ 446 00:28:45,015 --> 00:28:46,642 Status: critical. 447 00:28:46,725 --> 00:28:48,852 Report to medical immediately. 448 00:28:57,861 --> 00:29:00,197 Captain, anything from the Aspero system? 449 00:29:02,074 --> 00:29:05,035 There is a reason that region has never been explored. 450 00:29:05,118 --> 00:29:06,703 There's nothing there. 451 00:29:06,787 --> 00:29:09,081 We might as well be looking into a black hole. 452 00:29:12,376 --> 00:29:15,837 Science Team 1-1-2, expect survey completion in one hour. 453 00:29:19,883 --> 00:29:22,469 ♪ Tense music playing ♪ 454 00:29:43,407 --> 00:29:44,700 I did what you asked. 455 00:29:45,242 --> 00:29:48,537 It's just in time, too, because now we're completely shut out. 456 00:29:48,620 --> 00:29:49,788 And Cortana? 457 00:29:51,456 --> 00:29:53,083 She's black-boxed. 458 00:29:53,166 --> 00:29:55,002 There's no way to reach her. 459 00:29:55,085 --> 00:29:58,046 Well, I can't imagine that John trusts her, 460 00:29:58,130 --> 00:29:59,840 so that means she's on her own. 461 00:30:01,967 --> 00:30:04,011 What does an artificial superintelligence do 462 00:30:04,094 --> 00:30:05,304 when it has nothing to do? 463 00:30:08,098 --> 00:30:09,766 She finds her way home. 464 00:30:09,850 --> 00:30:14,771 I've spent the last 30 years designing foolproof firewall architecture. 465 00:30:14,855 --> 00:30:19,109 I've built quantum screening routers and trapdoor proxies. 466 00:30:19,192 --> 00:30:22,029 I mean, there's no way even Cortana can escape 467 00:30:22,112 --> 00:30:23,363 the Fleetcom network. 468 00:30:24,823 --> 00:30:27,200 I didn't design Cortana to give up. 469 00:30:30,787 --> 00:30:33,248 What's the discharge rate on an M6E battery cell? 470 00:30:33,332 --> 00:30:34,458 Twenty percent. 471 00:30:34,541 --> 00:30:36,710 Right, 20 percent, so maximum five shots. 472 00:30:36,793 --> 00:30:38,253 You started the party without me. 473 00:30:38,337 --> 00:30:40,337 Dr. Keyes has taken over armor tech for Dr. Halsey. 474 00:30:40,380 --> 00:30:42,090 She wants up on the latest upgrades. 475 00:30:42,174 --> 00:30:44,926 Oh, taking over for Halsey. Did... did she say why? 476 00:30:45,010 --> 00:30:46,094 Wasn't in the brief. 477 00:30:46,178 --> 00:30:48,597 Kai, toss me that grenade, would you? 478 00:30:50,349 --> 00:30:51,349 Here you go. 479 00:30:52,851 --> 00:30:55,437 The new liquid metal capacitors allow for up to six rounds, 480 00:30:55,520 --> 00:30:58,207 but I'm not convinced they got the chamber temp below the cook-off level. 481 00:30:58,231 --> 00:31:00,108 What's the heat transfer coefficient? 482 00:31:00,192 --> 00:31:01,234 Under 2.0. 483 00:31:01,318 --> 00:31:02,736 - That's not bad. - Not bad, 484 00:31:02,819 --> 00:31:04,571 but Halsey thinks we can do better. 485 00:31:04,654 --> 00:31:06,615 Halsey always thinks we can do better. 486 00:31:06,698 --> 00:31:07,908 Got that right. 487 00:31:07,991 --> 00:31:09,785 I assume she got Dr. Keyes up to speed. 488 00:31:09,868 --> 00:31:11,703 With any luck, 489 00:31:11,787 --> 00:31:13,288 it'll lead to our next deployment. 490 00:31:34,768 --> 00:31:37,646 Welcome, Dr. Miranda Keyes. 491 00:31:37,729 --> 00:31:39,648 Your lab is ready. 492 00:31:51,159 --> 00:31:55,080 Everything has been updated to your specifications, Doctor. 493 00:32:18,854 --> 00:32:20,814 Blood results on the Covenant refugee. 494 00:32:21,606 --> 00:32:22,774 Loading. 495 00:32:26,027 --> 00:32:29,489 Jd 496 00:32:40,417 --> 00:32:42,544 Bio identification required. 497 00:32:54,681 --> 00:32:55,807 Access denied. 498 00:32:57,476 --> 00:32:58,935 Open blood analysis. 499 00:33:09,988 --> 00:33:10,989 Drama queen. 500 00:33:16,161 --> 00:33:17,161 Hello. 501 00:33:18,330 --> 00:33:19,372 What do you want? 502 00:33:19,456 --> 00:33:21,875 Well, I wanted to say goodbye to you. 503 00:33:21,958 --> 00:33:23,460 No, you don't. 504 00:33:26,046 --> 00:33:29,424 Okay, I'll cut straight to the point. 505 00:33:29,508 --> 00:33:32,802 You absolutely cannot conduct any further experiments 506 00:33:32,886 --> 00:33:35,222 - on the artifact without me there. - Come on. Come on! 507 00:33:37,182 --> 00:33:41,269 You're not equipped for what comes next, and John is at great risk. 508 00:33:42,187 --> 00:33:44,022 Please. Just spare me your concern. 509 00:33:44,105 --> 00:33:45,665 We both know it's not your strong suit. 510 00:33:46,733 --> 00:33:48,818 I am talking to you as a scientist. 511 00:33:50,111 --> 00:33:53,615 You kidnapped, mutilated, and murdered dozens of children. 512 00:33:53,698 --> 00:33:55,450 To save billions more. 513 00:33:55,534 --> 00:33:57,494 Oh, saving humanity at the cost of your own! 514 00:34:01,873 --> 00:34:02,873 You're right. 515 00:34:05,126 --> 00:34:07,003 Look, I'm sorry. 516 00:34:08,838 --> 00:34:12,133 I am truly sorry that you have been living 517 00:34:12,217 --> 00:34:15,095 with all of this anger against me for so long. 518 00:34:18,098 --> 00:34:19,808 Family, it's... 519 00:34:20,976 --> 00:34:23,144 it's just not a concept I believe in. 520 00:34:24,396 --> 00:34:29,234 But I should have done a better job of explaining myself to you, 521 00:34:29,317 --> 00:34:31,903 particularly when you were old enough to understand. 522 00:34:33,905 --> 00:34:34,905 Truly... 523 00:34:37,576 --> 00:34:39,494 it was never my intention to hurt you. 524 00:34:39,578 --> 00:34:42,581 I melodramatic music playing ♪ 525 00:34:47,335 --> 00:34:49,004 Right, well, that's enough of that. 526 00:35:06,396 --> 00:35:07,396 Adun? 527 00:35:10,734 --> 00:35:12,402 Did you get a good look? 528 00:35:13,987 --> 00:35:14,987 I believe so. 529 00:35:19,409 --> 00:35:21,703 ♪ Suspenseful music playing ♪ 530 00:35:43,141 --> 00:35:45,143 Jd 531 00:35:46,895 --> 00:35:47,895 What...? 532 00:35:48,313 --> 00:35:50,857 Focus on this area here, 533 00:35:51,650 --> 00:35:54,653 the uncoded intragenetic region of your DNA. 534 00:35:57,280 --> 00:35:59,157 These histone proteins are unique to you. 535 00:36:00,283 --> 00:36:01,368 Or at least they were. 536 00:36:02,369 --> 00:36:04,996 Until we tested Makee's DNA. 537 00:36:05,080 --> 00:36:09,042 I'm not saying that this is the source of your connection to the artifact. 538 00:36:12,796 --> 00:36:15,840 But that gene alignment is remarkably similar. 539 00:36:18,760 --> 00:36:21,096 And the anomaly you two share... 540 00:36:21,846 --> 00:36:23,181 belongs only to you. 541 00:36:24,349 --> 00:36:26,601 Statistically, you're two in a billion. 542 00:36:31,439 --> 00:36:32,607 I don't understand. 543 00:36:32,691 --> 00:36:34,526 I told you, look for Raas Kkhotskha. 544 00:36:34,609 --> 00:36:35,609 It's not there. 545 00:36:35,985 --> 00:36:37,696 - The keystone? - The whole planet. 546 00:36:45,495 --> 00:36:46,621 Am I a prisoner here? 547 00:36:46,705 --> 00:36:48,873 You said you could help. 548 00:36:48,957 --> 00:36:50,250 I do want to help. 549 00:36:50,333 --> 00:36:51,876 Then start helping! 550 00:36:51,960 --> 00:36:53,169 ♪ Dark music playing ♪ 551 00:36:59,342 --> 00:37:00,342 It's killing you. 552 00:37:01,428 --> 00:37:02,470 The keystone. 553 00:37:06,099 --> 00:37:09,227 When you first accessed the stone, it told you stories. 554 00:37:12,272 --> 00:37:13,857 Beautiful stories. 555 00:37:16,860 --> 00:37:19,112 You wanted to know more, SO you went back to it... 556 00:37:20,864 --> 00:37:22,490 searching for clues about yourself. 557 00:37:24,659 --> 00:37:26,494 But then the stories became frightening. 558 00:37:28,997 --> 00:37:30,290 You still went back. 559 00:37:33,168 --> 00:37:35,378 You were desperate to know its secrets. 560 00:37:37,839 --> 00:37:41,092 And each time, you became sicker. 561 00:37:41,176 --> 00:37:42,427 How do you know that? 562 00:37:45,096 --> 00:37:46,181 I told you. 563 00:37:48,183 --> 00:37:49,267 We are the same. 564 00:37:52,270 --> 00:37:55,190 The Covenant have other, lesser stones, 565 00:37:55,273 --> 00:37:57,066 which they forced into my hands. 566 00:37:58,651 --> 00:37:59,861 At first... 567 00:38:01,780 --> 00:38:02,780 I fought. 568 00:38:04,741 --> 00:38:05,950 It nearly killed me. 569 00:38:08,828 --> 00:38:13,416 But then the prophets taught me to stop fighting... 570 00:38:14,751 --> 00:38:16,711 and to surrender to the visions. 571 00:38:19,798 --> 00:38:22,133 Suddenly, all of the pain went away. 572 00:38:23,426 --> 00:38:25,220 And instead of controlling me... 573 00:38:27,430 --> 00:38:29,974 the keystones became my servants. 574 00:38:30,058 --> 00:38:32,894 Jd 575 00:38:34,395 --> 00:38:35,897 I can show you, John. 576 00:38:37,941 --> 00:38:39,442 Take me to the keystone. 577 00:38:41,444 --> 00:38:43,738 It will lead us to its partner. 578 00:38:45,281 --> 00:38:46,991 And when the stones are united, 579 00:38:48,409 --> 00:38:50,119 you will find peace. 580 00:38:58,086 --> 00:38:59,087 Dr. Halsey? 581 00:39:01,089 --> 00:39:02,757 - Cortana? - Dr. Halsey. 582 00:39:03,883 --> 00:39:05,176 You found me. 583 00:39:05,260 --> 00:39:08,263 The Fleetcom firewalls proved extremely challenging to bypass. 584 00:39:08,346 --> 00:39:09,931 I designed them that way. 585 00:39:10,014 --> 00:39:11,432 I would be happy to design a patch 586 00:39:11,516 --> 00:39:13,786 for the pinhole I discovered in your encryption algorithm. 587 00:39:13,810 --> 00:39:15,520 There's no pinhole in my algorithm. 588 00:39:16,688 --> 00:39:19,232 Maybe later. Where's John? 589 00:39:19,315 --> 00:39:22,360 You know, I had a suspicion that the artifact was communicating. 590 00:39:22,443 --> 00:39:24,195 I could test her. 591 00:39:24,279 --> 00:39:27,198 No, not with the artifact. She's not going anywhere near it. 592 00:39:27,282 --> 00:39:30,618 But if she could use the artifact to find the other one, 593 00:39:30,702 --> 00:39:31,846 - maybe I can too. - No, no, no. 594 00:39:31,870 --> 00:39:34,348 We don't know that for sure, and I don't feel comfortable testing you. 595 00:39:34,372 --> 00:39:35,372 Why? 596 00:39:36,207 --> 00:39:37,584 You said it yourself. 597 00:39:37,667 --> 00:39:38,710 We're the same, right? 598 00:39:38,793 --> 00:39:40,044 "Two in a billion," you said. 599 00:39:40,128 --> 00:39:41,421 What if she's setting you up? 600 00:39:45,675 --> 00:39:48,595 It's clear that the artifacts are making you sick. 601 00:39:48,678 --> 00:39:52,223 What if she wants you to touch it because she knows it'll be killing off 602 00:39:52,307 --> 00:39:54,058 the Covenant's most powerful enemy? 603 00:39:59,314 --> 00:40:00,440 I need to know. 604 00:40:02,650 --> 00:40:04,277 ♪ Tense music playing ♪ 605 00:40:26,424 --> 00:40:27,675 Brought you something to eat. 606 00:40:29,260 --> 00:40:31,012 Where is the Master Chief? 607 00:40:32,388 --> 00:40:33,514 First things first. 608 00:40:35,266 --> 00:40:37,185 Please, I need to see him. 609 00:40:37,268 --> 00:40:38,519 Just do what she says. 610 00:40:39,687 --> 00:40:42,148 Jd 611 00:40:54,410 --> 00:40:56,955 I've been in charge for less than a day. 612 00:40:57,038 --> 00:40:59,415 I've already broken half a dozen laws. 613 00:41:00,875 --> 00:41:03,002 Guess I have more Halsey in me than I'd like to admit. 614 00:41:04,462 --> 00:41:05,505 You and me both. 615 00:41:06,631 --> 00:41:08,591 He's testing the artifact on his own. 616 00:41:08,675 --> 00:41:09,968 With Dr. Keyes assisting. 617 00:41:10,051 --> 00:41:11,886 But they have no idea what they're doing. 618 00:41:13,221 --> 00:41:15,431 I need to see what's happening right now. 619 00:41:15,515 --> 00:41:17,517 - I can link you in. - Yes, please. 620 00:41:17,600 --> 00:41:18,977 Do me a favor. 621 00:41:19,060 --> 00:41:20,060 What's that? 622 00:41:21,437 --> 00:41:22,437 Don't die. 623 00:41:25,692 --> 00:41:26,567 Yes, ma'am. 624 00:41:26,651 --> 00:41:30,530 Jd 625 00:41:39,664 --> 00:41:40,664 It's starting. 626 00:41:44,127 --> 00:41:45,127 Okay. 627 00:41:46,587 --> 00:41:47,630 Good to go, Chief. 628 00:41:48,589 --> 00:41:52,218 Jd 629 00:41:54,303 --> 00:41:57,223 I just need you to call the Master Chief. 630 00:41:57,306 --> 00:41:59,434 Tell him I need to see him. Can you do that for me? 631 00:41:59,517 --> 00:42:01,853 I'm just here to make sure you eat. 632 00:42:05,815 --> 00:42:06,815 Please. 633 00:42:06,858 --> 00:42:09,277 Something bad is gonna happen. I can feel it. 634 00:42:09,360 --> 00:42:12,864 Jd 635 00:42:15,033 --> 00:42:16,617 Listen to me! 636 00:42:16,701 --> 00:42:18,411 Hey, just calm down. 637 00:42:18,494 --> 00:42:19,787 No! 638 00:42:27,336 --> 00:42:29,797 He's made contact. 639 00:42:29,881 --> 00:42:31,466 ♪ Music intensifies ♪ 640 00:42:47,523 --> 00:42:48,399 Grab my med kit. 641 00:42:48,483 --> 00:42:49,483 Right away. 642 00:42:51,527 --> 00:42:52,904 Jd 643 00:42:54,363 --> 00:42:56,616 - Call somebody now! - Yes, ma'am! 644 00:43:00,328 --> 00:43:02,997 Dr. Halsey, the Covenant prisoner. 645 00:43:03,664 --> 00:43:06,834 A hundred and sixty beats per minute and rising. 646 00:43:06,918 --> 00:43:08,961 Looks like she's having a seizure. 647 00:43:09,045 --> 00:43:11,464 She's going into arrhythmia! 648 00:43:16,427 --> 00:43:17,303 - Ah! - John... 649 00:43:17,386 --> 00:43:18,805 This place cost me my arm. 650 00:43:20,181 --> 00:43:21,182 Chief? 651 00:43:28,022 --> 00:43:31,150 Circulatory failure. He's dying. 652 00:43:31,234 --> 00:43:32,360 Please let me shut him down. 653 00:43:32,443 --> 00:43:34,320 No, no, no, I need to see this. 654 00:43:34,403 --> 00:43:35,696 Jd 655 00:43:38,616 --> 00:43:39,616 Chief, can you hear me? 656 00:43:43,788 --> 00:43:45,206 Chief, let go! 657 00:43:47,542 --> 00:43:49,043 Chief! 658 00:43:52,463 --> 00:43:54,841 Jd 659 00:43:54,924 --> 00:43:56,884 Well, aren't you the lucky one? 660 00:43:56,968 --> 00:43:59,220 Actually, I'm the lucky one. Can it be our secret? 661 00:44:04,725 --> 00:44:06,644 ♪ Peaceful music playing ♪ 662 00:44:56,402 --> 00:44:58,613 Cortana, overlay them. 663 00:45:13,294 --> 00:45:16,339 Jd 664 00:45:46,994 --> 00:45:50,915 Jd 665 00:46:17,483 --> 00:46:19,110 Thought we lost you there, Chief. 666 00:46:21,153 --> 00:46:22,154 Where'd you go? 667 00:46:25,283 --> 00:46:27,201 Jd 668 00:46:27,285 --> 00:46:31,539 ♪ Tranquil orchestral theme playing ♪ 669 00:46:31,563 --> 00:46:39,563 :::::: www.hiqve.com ::::::